La Leche League
Support
Groups
Private Practice Lactaction Specialists
Breast Pumps
Doulas
Professional Organizations
Childbirth Educators, Midwives, and Birth Centers
Health Care Providers
Hospitals and Hospital
Based Lactation Specialists
Public Health
Retail Providers
Español (Spanish)
Milk Banks
Education and Web Links
|
|
Español (Spanish)
Los Beneficios de dar el Pecho Un Articulo De Nutrición Suplementaria para Mujeres, Bebés y Niños
Benefits of Breastfeeding An Article By WIC Women, Infants and Children Supplemental Nutrition Program
SERVICIOS DE APOYO Para Las Mujeres Quiennes Se Encuentran Amamantando Apoyamos a las madres que dan de amamantar. Hemos compilado una lista de recursos en el Condados de King para ayudar a las familias de habla Hispana a encontrar información acerca de amamantar, cómo criar, e información médica. Los recursos descritos le ofrecerán ayuda y apoyo para sus preguntas. Esperamos que estos recursos sean beneficiosos para Ud. y su familia.
Support Services for Breastfeeding Women
We have compiled a list of resources in King County to help Spanish speaking families find Information about breastfeeding, parenting, and medical information, and play groups. The resources below will offer help and support regarding your questions. We hope that these resources are beneficial to you and your family.
Clases, Apoyo a Las Madres Que Dan de Amamantar y Grupos Para Las Familias Que Hablan Español
Durgan, Avis MPH
Educadora de Lactancia, Educadora de Salud doula certificada.
University of Washington Medical Center
1959 NE Pacific St. Box 356153, Seattle, WA 98195
Teléfono: 206-598-4007
E-mail: cesar-christina@att.net
Servicios: Clases Prenatales en Español y guías en Español del Centro Materno y de Cuido Infantil. Llame para información.
Educators, Classes, and Breastfeeding Support Groups for Spanish Speaking Families
Durgan, Avis, MPH
Lactation Educator, Health Education, certified doula
University of Washington Medical Center
1959 NE Pacific St., Box 356153, Seattle, WA 98195
Phone: 206-598-4007
E-mail: lgalen@u.washington.edu
Services: Prenatal Classes in Spanish and Maternal and Infant Care Center tours in Spanish, Call for information.
Walker, Nora
Educadora de lactancia. Educadora de Preparación para el parto. Intérprete médica/Social certificada por DSHS. Doula de Parto Highline Community Hospital
16251 Sylvester Road SW, Burien, WA 98166
Línea de Recursos de Highline: 206 439 5576
Pregunte por Jaymi Polen. Atencion proveedores: el personal no habla espanol.
Cell: 206-406-0440
Beeper: 253-404-8895
E-mail: NONICHA@aol.com
Servicios: Clases de Preparación para el parto en Español/Clases de Lactancia y clases informativas para los parientes y o amigos que ayudarán a cuidar del nuevo bebé.
Walker, Nora
Lactation Educator, Childbirth Educator, Birth Doula/Certified DSHS medical/social Interpreter Highline Community Hospital
16251 Sylvester Road SW, Burien, WA 98166
Resource Line: 206 439 5576
Ask for Jaymi Polen
Attn. providers: personnel does not speak Spanish.
Cell: 206-406-0440
Beeper: 253-404-8895
E-mail: NONICHA@aol.com
Services: Childbirth preparation classes in Spanish/Lactation Education and informative classes for relatives and/or friends who will help take care of the new baby.
La Liga de La Leche
Patt
Teléfono: 425-254-9560
E-mail: pattj@msn.com
Servicios: Información y apoyo acerca de lactancia.
La Leche League
Patt
Phone: 425-254-9560
E-mail: pattj@msn.com
Services: Breastfeeding information and support.
Otros Servicios de Apoyo de La Lactancia
Alquiler de Sacaleches
Patt's Pumps
Patt Jamiesson
12151 SE 74th Ct, Newcastle, WA 98056
Teléfono: 206-949-1878
E-mail: pattj@msn.com
Productos: Alquiler y venta, Sacaleches Medela, partes de repuestos. Se habla Español.
Accesorios y ayuda con el amamantamiento. Servicio a domicilio. Dinero en efectivo o cheques solamente.
Nota: Vea tambien la pagina sobre el arriendo o venta de sacaleches en la seccion anterior de este libro, o en el Internet vaya a: breast-friends.org/pages/breastpumps.html.
Other breastfeeding support services
Breast Pump Rentals
Patt's Pumps
Patt Jamiesson
12151 SE 74th Ct, Newcastle, WA 98056
Phone: 206-949-1878
E-mail: pattj@msn.com
Products: Rentals and Sales, Medela breastpump rental and sales, replacement parts, Spanish speaking, accessories, and breastfeeding help, delivery, cash or check only.
Note: Also see the Breast Pumps Rentals/Sales page in an earlier section in this book or go online to: breast-friends.org/pages/breastpumps.html.
Organisacións
Coalicion (Liga) de Amamantamiento de Washington BCW
Kimberly Radtke, Cordinadora de Programa
11000 Lake City Way NE, Suite 301 Seattle, WA 98125
Teléfono: 1-800-322-2588 or 206.281.8032
Web site: www.hmhbwa.org
Servicios: Publica un paquete para las madres y empleados que contiene informacion sobre la lactancia y su empleo. "Trabajo y Amamantar: "Es muy valioso!". Incluye extensa informacion para las madres que amamantan y regresan al trabajo. Para mayor informacion llame a Madres Saludables, Bebes Saludables.
Breastfeeding Coalition of Washington BCW
Kimberly Radtke, Program Coordinator
11000 Lake City Way NE, Suite 301 Seattle, WA 98125
Phone: 1-800-322-2588 or 206.281.8032
Web site: www.hmhbwa.org
Services: Publishes a packet for mothers and their employers containing information on breastfeeding and employment. "Working & Breastfeeding: It's Worth it!" includes extensive information to help breastfeeding mothers return to work. For more Information, call Healthy Mothers, Healthy Babies.
Coalición de Madres Sanas, Bebés Sanos del Estado de Washington
Teléfono: 1-800-322-2588
Web site: www.hmhbwa.org
Servicios: Una organización sin fines de lucro con una línea gratuita disponible para llamadas acerca de información de salud. La Información sobre la lactancia incluye respuestas a preguntas comunes, información acerca del alquiler de sacaleches y referencias a consultores locales de lactancia. Madres Saludables, Bebés Saludables también ayuda a las personas quienes llaman para que se conecten con el programa de Comida y Nutrición para Mujeres, Infantes y Niños (WIC) y asiste a las familias con escasos recursos a obtener seguro médico. Los servicios son gratuitos y hay intérpretes disponible para aquellas personas quienes llaman y no hablan inglés.
Healthy Mothers, Healthy Babies HMHB
Phone: 1-800-322-2588
Web site: www.hmhbwa.org
Services: Services: a non-profit organization with a free phone line for calls regarding health information. Information on breastfeeding includes answers to common questions; information on breast pump rentals, and listings of local lactation consultants. Healthy Mothers, Healthy Babies also helps people calling about the program: Food and Nutrition for Women, Infants and Children (WIC), and assists families with limited resources to obtain medical insurance. Services are free, and there are translators available for non-English speaking people.
Salud Publica de Seattle - King Seattle & King County Programa de Lactancia
999 3rd Ave, Ste. 1200 Seattle, WA 98104
Teléfono: 206-296-4600
TTY: 206-296-4931
Web site: metrokc.gov/health/breastfeeding/darpecho.htm
Servicios: Enterate de lo que las madres dicen acera de la lactancia materna.
Public Health Seattle & King County Breastfeeding Program
999 3rd Ave, Ste. 1200 Seattle, WA 98104
Phone: 206-296-4600
TTY: 206-296-4931
Web site: metrokc.gov/health/breastfeeding/darpecho.htm
English: metrokc.gov/health/breastfeeding/
Services: Learn about what mothers say regarding breasfeeding.
La Liga Internacional de La Leche
PO Box 4079, Schaumburg, IL 60168-4079, USA
Teléfono: 1-800-LA-LECHE o 847-519-7730
Order Department: 847-519-9585
Web site: www.lalecheleague.org
Servicios: Una organización internacional, no religiosa, sin fines de lucro dedicada a proveer educación, información, apoyo y motivación para aquellas mujeres quienes quieren amamantar.
Llama o visita el sitio electrónico para información acerca del horario de reuniones mensuales en tu área. Dirígete al enlace abajo para información en español.
La Leche League International
PO Box 4079, Schaumburg, IL 60168-4079, USA
Phone: 1-800-LA-LECHE or 847-519-7730
Order Department: 847-519-9585
Web site: www.lalecheleague.org
Services: An international, nonprofit, nonsectarian organization dedicated to providing education, information, support and encouragement to women who want to breastfeed.
Call or visit the web site for information on breastfeeding in Spanish, Chinese, Russian, and Italian.
Línea de Ayuda de Amamantamiento Del Centro Nacional de Información de Salud para Mujeres
Teléfono: 1-800-994-WOMAN (9662)
Web site: www.4woman.gov
Llame con preguntas al 1-800-994-WOMAN (9662). Lunes a Viernes de 9 a.m. a 6 p.m. Tiempo estándar del Este. Si llama después de horas, se le dará la opción de dejar un mensaje y una especialista en información de amamantamiento le llamará en el próximo día de trabajo.
Servicios: NWHIC se ha asociado con La Liga Internacional de La Leche para entrenar a nuestras especialistas de Información para que puedan asistirla con los problemas comunes del amamantamiento, tales como posiciones para dar el pecho, preguntas acerca de sacar leche y elalmacenamiento de ésta, y proveerle con el apoyo que las madres y padres necesitan para que lactar sea un suceso. La Línea de Ayuda (la cual opera en Ingles y Español), también puede darle consejos para las madres que trabajan las cuales quisieran seguir lactando, y ofrecen sugerencias para apoyo financiero.
La Línea de Apoyo está disponible para madres lactantes al igual que a sus compañeros, familias y a los futuros padres, profesionales de salud é instituciones que buscan cómo dar mejor educación a las madres nuevas acerca de los beneficios de la lactancia.
* Por favor anote que la Línea de Ayuda es solamente para información y servicios de referencia y que no podemos proveer diagnostico médico ó contestar preguntas médicas. Todas las preguntas médicas deberán ser dirigidas a su proveedor de salud.
Publications Gratis
Si necesita información adicional por escrito acerca de los beneficios de la lactancia, lidiando con los problemas de la lactancia, y otros consejos de lactancia, la Especialista en Información de lactancia de la Línea de Ayuda puede ordenarle un paquete de información gratis para Ud. Esta información proveída por El Centro Nacional de Información de Salud de la Mujer y otras organizaciones de fuentes fidedignas, es fácil de leer y será de gran valor durante su experiencia de dar el pecho, así que no olvide pedir su paquete de lactancia cuando llame.
The National Women's Health Information Center Breastfeeding Helpline
Phone:1-800994WOMAN (9662)
Web site: www.4woman.gov
Call with your questions at 1-800-994-WOMAN (9662). Monday through Friday, from 9 a.m. to 6 p.m., EST. If you call after hours, you will be given the option to leave a message, and a breastfeeding information specialist will return yourcall on the next business day.
Services: NWHIC has partnered with La Leche League International to train our Information Specialists so they can help you with common breastfeeding issues such as nursing positions, questions about pumping and storage, and provide you with the support moms and dads need to make breastfeeding a success. The Helpline (which operates in both English and Spanish) can also provide tips for working moms who would like to continue breastfeeding, and offer suggestions for financial support.
The Helpline is open to nursing mothers as well as their partners, families, prospective parents, health professionals and institutions seeking to better educate new mothers about the benefits of breastfeeding.
* Please note that the Helpline is an information and referral service only and we cannot provide a medical diagnosis or answer medical questions. All medical questions should be directed to a healthcare provider.
Free publications
If you need additional written information on the benefits of breastfeeding, coping with breast- feeding challenges, and other breastfeeding tips, the Breast- feeding Helpline Information Specialists can order a packet of free information for you. This information, provided by the National Women's Health Information Center and other reliable organizations, is easy-to-read and will be valuable during your breastfeeding exper-ience, so don't forget to ask for the breastfeeding packet when you call!
WIC - Mujeres, Infantes y Ninos
Teléfono: 1-800-322-2588
Web site: www.doh.wa.gov/cfh/WIC/default.htm
Servicios: El programa de alimento suplementario WIC ofrece educación nutricional, alimentos suple- mentarios, asesoría sobre la lactancia y promueve el cuidado regular de la salud infantil a familias elegibles. Llama para ver si eres elegible.
WIC - Women, Infants and Children
Phone: 1-800-322-2588
Web site: www.doh.wa.gov/cfh/WIC/default.htm
Services: The Women, Infants and Children supplemental food program offers eligible families nutrition education, supplemental foods, breastfeeding counseling and encourages regular well-child health care. Call to see if you qualify.
Otros Servicios
Educadoras de Parto, Parteras y Doulas
Centro de Comunidad para la Familia y para el Nacimiento/Servicios de Parteras
2200 24th Ave E, #110 Seattle, WA, 98112
Teléfono: 206-328-0910
E-mail: jacomimi@hotmail.com
Gugat, Ann LM
Teléfono: 425-861-0172
Servicios: Servicios: Se habla Español, educadora de posparto. 3-4 visitas en casa después del parto, educadas para ayudar con la lactancia, visita en casa.
Other Services
Childbirth Educators, Midwives, and Doulas
Community Birth and Family Center/Midwifery Service
2200 24th Ave E, #110 Seattle, WA, 98112
Phone: 206-328-0910
E-mail: jacomimi@hotmail.com
Ann Gugat, LM
Phone: 425-861-0172
Services: 3-4 postpartum home visits, educated to help lactation, home visit. We speak Spanish.
PALS - Asociación del Pacifico Para Apoyo Durante el Trabajo de Parto
2524 16th Ave South, Seattle, WA 98144
Teléfono: 206-329-PALS
Servicios: Recurso para encontrar doulas que hablen Español.
PALS - Pacific Association for Labor Support
2524 16th Ave South, Seattle, WA 98144
Phone: 206-329-PALS
Services: Resource for finding Spanish speaking doulas.
Artículos, Libros, Revistas, Videos y Otros Recursos Educativos
Artículos
La Liga Internacional de La Leche
Web site: www.lalecheleague.org/LangEspanol.html
Servicios: Ofrecen artículos de información en español acerca de lactancia materna y las preguntas comunes. Si usted tiene una pregunta y no puede encontrar la respuesta en estas páginas de Web, puede hacer su pregunta directamente a una Líder de La Liga de La Leche con nuestra nueva Solicitud de Ayuda por Correo Electrónico.
Articles, Books, Magazines, Videos, and Other Media Resources
Articles
La Leche League International
Web site: www.lalecheleague.org/LangEspanol.html
La Leche League offers articles in Spanish with information about breastfeeding and common questions. You can print copies of the information for your personal use.
Libros
¿Por qué debería amamantar a mi bebé?
Por Pamela Wiggins, IBCLC
Toca problemas comunes y dá información practica acerca de los primeros días de lactancia, posiciones, dieta, trabajando y dando el pecho y ayuda para lactar. Este libro, fácil de leer es una introducción maravillosa de la base de lactancia y permanece como una muy conveniente referencia para preguntas futuras.
Books
Why breastfeed my baby?
By Pamela Wiggins
Using a question-and-answer format, this book addresses common problems and gives practical information about the early days of breastfeeding, positioning, diet, working and breastfeeding, and breastfeeding aids. This easy-to-read, concise book is a wonderful introduction to the basics of breastfeeding and remains a convenient reference as questions arise. Softcover, 65 pages.
Amamantar Sencillo y Puro
Por Pamela Wiggins
Provee información básica de amamantamiento para guiar a una nueva madre durante los primeros meses.
Breastfeeding, Pure and Simple
By Pamela Wiggins
Provides basic breastfeeding information to guide a new mother through the early months.
Lactancia Materna Libro de Respuestas
Traducido al Español. Esta edición de 1997 es un recurso muy popular para todos los que aconsejan a las madres que están amamantando. Disponible Febrero 2002. Cubierta blanda, 700 paginas.
The Breastfeeding Answer Book
1997 edition translated into Spanish, is a popular resource for all who counsel breastfeeding mothers. Soft cover, 700 pages.
Historietas Sobre Apoyo Madre-a-Madre
Conjunto de seis libros de caricaturas los cuales siguen al personaje principal durante sus planes para dar el pecho, atendiendo una reunión de grupo de apoyo, dando a luz, empezando comidas sólidas, aprendiendo acerca de LAM para espaciar los embarazos y el destete. El texto sencillo hace que sea ideal para la población de educación baja. Publicados con fondos de Linkages y Child Health Foundation. Ilustrado por Kathy Grossman.
Comic Book Set on Mother-to-Mother Support
Set of six comic books follow one main character through planning to breastfeed, attending a support group meeting, having her baby, starting solids, learning about LAM to space pregnancies, and weaning. Simple text makes these ideal for low literacy populations. Published with funding from Linkages and Child Health Foundation. Illustrated by Kathy Grossman.
Manual de Lactancia Materna
Este manual fue creado por una coalición de agencias para satisfacer las necesidades de nuestras compañeras Consejeras en Honduras. Bellamente ilustrado y escrito de manera clara para satisfacer las necesidades de cualquier persona o agencia que se encuentra trabajando con la población de habla hispana.
Manual de Lactancia Materna
This manual was developed by a coalition of agencies to meet the needs of Peer Counselors in Honduras. Beautifully illustrated and clearly written to meet the needs of any person or agency working with a Spanish-speaking population. Sponsored by Medela.
Mi Niño No Me Come: Consejos Para Prevenir y Resolver el Problema
Por Dr. Carlos González
My Child Won't Eat: Advice to Prevent and Resolve the Problem
By Dr. Carlos Gonzalez
Manual de Apoyo Madre-a-Madre
Guía publicada por LLLI ayuda a definir muchos aspectos de apoyo de madre a madre, incluyendo características de consejeros/facilitadores; comunicación en grupos de apoyo; consejeria individual y los beneficios de trabajar dentro de una comunidad.
Mother-to-Mother Support Handbook
Handbook published by LLLI helps define many aspects of mother-to-mother support including characteristics of counselors/facilitators; communication in support groups; one-on-one counseling; and the benefits of working within a community.
Sus Signos de Fertilidad
Por Merryl Winstein
Este libro puede ayudar a lograr o a elimina el uso de anticonceptivos, inclusive a mejorar la intimidad en su relación. Incluye información acerca de baja fertilidad, estrés, lactancia, después de la pastilla y la peri menopausia. Es una guía progresiva, completa, é ilustrada, que incluye una bibliografía, glosario, y referencias. Cubierta blanda, 182 páginas.
Your Fertility Signals
by Merryl Winstein
This book can help to achieve or prevent pregnancy, reduce or eliminate contraceptive use, even enhance the intimacy in your relationship. Includes information on low fertility, stress, breastfeeding, post-pill, and pre-menopause. It's a complete, illustrated, step-by-step guide, and includes a bibliography, glossary, and references. softcover, 182 pages.
Folleto de Accion para la Iniciative Hospital Amigo del Nino 2000:
Ayuda a que tu hospital o institución de salud local sea receptivo hacia el bebé.
The Baby-Friendly Hospital Initiative Action Folder 2000:
Helping Your Neighborhood Hospital or Health Facility to Be Baby-Friendly.
Revistas
Nuevo Comienzo
Publicada cada 4 meses, es ahora disponible para las madres de habla Hispana por medio de La Liga Internacional de La Leche.
Magazines
New Beginnings
Published every four months. Is now available for Spanish-speaking moms through La Leche League International.
Videos en Español
Ahora existe mucha selección disponible de La Liga Internacional de La Leche.
Teléfono: 1-800-LA-LECHE
Web site: www.lalecheleague.org/LangEspanol.html
Spanish Videos
Many available from La Leche League International.
Telephone: 1-800-LA-LECHE
Web site: www.lalecheleague.org/LangEspanol.html
Comenzando La Lactancia
Por Northwest Georgia Breastfeeding Coalition
De mucha ayuda a las madres que quieren aprender lo básico acerca de la lactancia. Este video incluye consejos para las parejas lactantes, técnicas de cómo ofrecer el pecho, posiciones y como saber si el bebé está recibiendo suficiente leche. VHS, 10 minutos, Español.
Getting Started w/ Breastfeeding, Spanish
by Northwest Georgia Breastfeeding Coalition
Helpful for all mothers who want to learn the basics of breastfeeding, this video includes tips for breastfeeding parents, techniques for getting baby to the breast, positioning, and how to tell if baby is getting enough milk. VHS, 10 minutes. Spanish.
14 Pasos Para Amamantar Mejor
Una guía condensada, pero completa acerca de como dar el pecho. Edades 13 a adultos. 16 minutos. Estrenada en el 2000.
14 steps to Better Breastfeeding
A concise, yet complete guide to the how to's of breastfeeding.
Amamantamiento: Mejores Comienzos
Este video combina de manera artística, demostraciones clínicas con tonos positivos, culminando como resultado con un estudio cuidadoso e intimo del arte y practica de dar el pecho. Narrado por Jeanne Driscoll, especialista en pos-parto. Edades 13 a Adultos, 20 minutos. Revisión 1998.
Injoy Videos
1435 Yarmouth Avenue, Suite 102, Boulder, CO 80304
Teléfono: 303-447-2082
Ordenes por teléfono: 800-326-2082 extensión 2
Breastfeeding: Better Beginnings
This video artfully combines clinical demonstrations with positive encouragement, resulting in an intimate, thoughtful study of the art and practice of breastfeeding. Narrated by Postpartum Specialist Jeanne Driscoll. Ages 13-Adult, 20 min. Updated 1998.
Injoy Videos
1435 Yarmouth Avenue, Suite 102, Boulder, CO 80304
Phone: 303-447-2082
Order-Phone: 800-326-2082 ext. 2
Amamantamiento de su Bebe
Posicionamiento por Medela. Presenta como posicionar el bebe en el pecho y demuestra posiciones para amamantar con detalle. Disponible en Ingles y Español. VHS, 15 minutos. Disponible La Liga Internacional de La Leche.
Breasfeeding your baby
Presents positioning the baby at the breast, and shows latch on and nursing positions in detail. Available in English and Spanish. VHS, 15 minutes. Available from La Leche League International.
Transparencias de un conjunto de posters de amamantamiento de tela.
Este paquete para presentación de transferencias se enfoca en el amamantamiento como un proceso barato, comprobado que mejora la salud de la madre y el bebe. Las transferencias son tomadas de un conjunto de posters de tela desarrollado por LLL de Guatemala y son especialmente útiles para promover y apoyar a las madres que dan el pecho en comunidades con desventajas económicas. El conjunto incluye 12 transparencias en color y una guía para ayudar durante discusiones de grupo. Disponible por LLL.
Breastfeeding Cloth Poster Slide Set
This package for slide presentations focuses on breastfeeding as an inexpensive process, proven to improve mom and baby's health. The slides are taken from a set of cloth posters developed by LLL of Guatemala and are especially useful. Available from La Leche League International.
El Arte Femenino de Amamantar
Edición nueva de 1997 de traducida al Español. Publicado por Editorial Pax México, 2001.
The Womanly Art of Breastfeeding
1997 edition. Published by Editorial Pax Mexico, 2001. Softcover, 339 pages.
La Liga Internacional de La Leche Catalogo en Español
Catalogo actualizado con información de productos para materiales en Español que se venden por a través de LLLI. Incluye libros de LLLI, títulos no en Ingles, panfletos, hojas sueltas, videos, artículos de regalos y más.
La Leche League International Spanish Catalog
Updated catalog with information of products for Spanish materials, which are sold only through LLLI. Includes LLLI books, titles not in English, pamphlets, loose leaf, videos, gift articles and more.
Gracias Speciales
Gracias a Nora Walker por su trabajo en espanol sobre la seccion: Guia de recurso de las Amigas de Amamantar. Nora se especializa en la educacion en espanol para las familias Latinas, y trabaja de interprete certificada social y medica del Estado.
Special Thanks
Thanks to Nora Walker for her work on the Spanish section of the Breast Friends Resource Guide. Nora specializes in Spanish education for Latino families and works as a state certified social and medical interpreter.
Vuelva Arriba
|